2024年10月1日发(作者:新房装修风格图片大全)
ACONDICIONADOR DE VENTANA
Serie MUV
BOMBA DE CALOR:
MUV 9 HE2
MUV 9 HE
MUV 12 HE2
MUV 12 HE
MUV 18 He2
MUV 18 HE
Manual de Usuario
ERÍSTICAS
DE SEGURIDAD ELÉCTRICA
1
2
3
3
4
5
9
11
13
FICACIÓNDEPARTESDELAUNIDAD
ATENCIÓNENELMODODEFUNCIONAMIENTO
ECONTROL
CCIONESOPERATIVAS
OYMANTENIMIENTO
ÍADESOLUCIÓNDEPROBLEMAS
ACIÓN
NOTA
Elaparatodeaireacondicionadoqueustedcomprapuedeserlevementediferentedelos
cuadrosdeestemanual,operacionesrelativas.
CARACTERÍSTICAS
reacondicionadodeventanapuedeajustarlatemperaturadesuhabitación
automáticamenteydeshumidificarlahabitación,proporcionándoletodoloquenecesita
paratenerunconforttotal.
oraseisnuevastécnicaspatentadasparamejorarsubuenfuncionamiento.
acondicionadoesunintercambiadordeairemultifuncional,conprocesadorde
airemuyeficienteenelahorrodeenergía.
cedosvíasparagestionarelaguacondensada,loqueprolongalavidadela
unidad.
aratosepuedeaplicarencualquierlugar,yaseanfábricas,minas,restaurantes,
hospitales,hoteles,laboratorioscaseros,salasdeordenadores,etc,endefinitivasitios
dóndeseanecesarioelcontroldelatemperaturaylahumedaddelahabitación.
1
Todoelcableadoexternoalequipodebecumplirconlanormativaeléctricavigente
ealgunadudasobrelas
siguientesinstrucciones,contacteconunelectricista.
Nuncaintroduzcalosdedosniningúnobjetoextrañga
alosniñossobreestospeligros.
Paraevitarlaposibilidaddedañospersonales,asegúresededesconectarlaunidad
delacorrienteantesdeinstalar,revisarolimpiarlaunidad.
Sielcabledealimentaciónestáenmalestado,debesercambiadoporpersonal
cualificadoparaevitardaños.
PRECAUCIÓN
edealimentaciónsedistingue
graciasaloscolores(veaFig.1)
seguridadyprotección,launidad
estáconectadaatierraatravésdelel
cabledealimentación(veaFig.2)Por
favorcontacteconelfabricante,su
serviciotécnicoosimilarsiquiere
reemplazarlo.
úresedequelaunidadestá
salidadelapared(interruptordiferencial)
debedarseatravésdeuncable.
addebeestardotadadeuna
ramadecircuitoindividualyeltamaño
delfusibledebeserelmismodelcablede
alimentaciónydeldelasalidadela
pared(interruptordiferencial).
Cable de
alimentación
E- Conexión a tierra amarillo/verde
N- Cable neutro azul
L- Cable linea rojo/marrón
Fig.1
Salida de paredInterruptor diferencial
Fig.2
2
1234
5
6
7
frontal
de aire
a
a de entrada de aire
a de salida de aire
funcionamiento
de alimentación
8
ACCESORIOS
SelloTornilloClavija de
drenaje
(opcional)
Cubierta de
prenaje
(opcional)
Tornillo
(sujeta el panel frontal)
18112
PRESTE ATENCIÓN EN EL METODO DE FUNCIONAMIENTO
eelcursodelaoperación,siha
desconectadolaunidadohapasadodemodo
fríoamodoventilación,asegúresede
manteneresteestadoporlomenosdurante3
minutosantesdevolveraseleccionarelmodo
frío.
TRES
MINUTOS
3
elfiltrodeaire:Antesdeponerenmarcha
elaireacondicionado,asegúresedequeelfiltro
estáaratonoha
sidousadoporunlargoperiododetiempo,se
recomiendaquelimpieelfiltroantesdeusarla
usocontinuado,limpieelfiltropor
lomenosunavezcadadossemanas.
econectarlaunidadasegúresedeque
nadaobstruyenilarejilladeairedeentradanilade
salida.
NO!
reacondicionadoestádiseñadoparaserusadodelasiguientemanera:
Temperatura exterior
Temperatura interior
NOTA
18-43ºC(T1Ambiente)
18-32ºC(T1Ambiente)
21-52ºC(T3Ambiente)
18-32ºC(T3Ambiente)
Frio
Lahumedadrelativadesuhogardebeserinferioral80%.
Silaunidadseusaencondicionesdehumedadrelativasuperiores
alos80%apareceráaguacondensadaenlasuperficiedelaunida
d.
Temperatura interior -5ºC-30ºC
Calor
idadesutilizadaencondicionespordebajodelasqueseespecificanmásarriba,
puedeprovocarunfalloenlaunidad.
carlaunidad:Cuandoquieracambiardelugarelaireacondicionado,consúltelo
consuagentedeventas.
PANEL DE CONTROL
En el panel de control aparecerá lo siguiente:
DETECTOR AUTOMÁTICOTERMOSTATO
COOLER
OFFON
LOW
FAN
SELECTOR
0
HIGH
FAN
ESPERE 3 MINUTOS
ANTES DE RECONECTAR
TEST RUN
LOW
COOL
HIGH
COOL
4
TERMOSTATO
6
BALANCEO AUTOMÁTICO
OFFON
SELECTOR
OFF
HIGH
COOL
HIGH
FAN
39
POWER
MED
COOL
LOW
FAN
COOLER
1
LOW
COOL
ESPERE 3 MINUTOS ANTES DEVOLVER A CONECTAR
POWER:Indicadordecorriente(algunosmodelosnolotienen)Esteindicadorluminoso
permaneceencendidocuandolaunidadestáconectadayseapagacuandoelSELECTOR
estáenlaposiciónOFF.
NOTA:Elesquemadelpaneldecontrolestábasadoenunmodeloestáciones
sonlasmismasparasuaireacondicionado,peropuedenexistiralgunasdiferenciasde
apariencia.
(Algunos modelos no las tienen)
No presione o mueva la cubierta operativa
abierta.
Paraseleccionarlatemperaturadefríodeseada,
simplementegireelselectorhastalaopción
apropiada
.
0
LOW
FAN
HIGH
FAN
LOW
COOL
HIGH
COOL
VENTILACIÓNALTA:Elairecircularáalamáxima
velocidadsinenfriar.
VENTILACIÓNBAJA:Elairecircularáalamínima
velocidadsinenfriar.
FRÍOALTO:Enfríaautomáticamenteconlamáxima
circulacióndeaire.
FRÍOBAJO:Enfríaautomáticamenteconlamínima
circulacióndeaire.
0:Apagacompletamentelaunidad.
5
NOTA
Nota:Cuandopaseelselectordefríobajoafríoaltomantengalavelocidadtanbajacomo
ieelmodofríobajoporfríoaltodemasiadoamenudo.
TERMOSTATO
TERMOSTATO
COOLER
Eltermostatoconectayapagaautomáticamenteelcompresor
enelaireacondicionadoparacontrolarymanteneruna
temperaturaagradabledentrodelahabitacióla
temperaturadelahabitaciónalcanzaelvalordeseado,elfríose
apagaráautomálatemperaturadela
habitaciónsube,elfrí
traduceenunusoeficientedelapotenciayenunenfriamiento
económico.
Elmétodooperativoeselsiguiente:Gireelinterruptorenel
creaque
estádemasiadofrío,vuelvaagirarelinterruptorenladirección
creaquehacedemasiadocalor,gireel
interruptorenladireccióndefrío.
NOTA
TEST RUN
“TESTRUN”
Seutilizaparatestarelcompresoryparaasegurarsedequelaunidad
elinterruptorsesituaenestadirección,launidadse
mantieneenelmodofríoyelcontrolautomá
utiliceestaposiciónparaoperacionesnormales.
Durantelafasedeenfriamientodelaunidad,cuandosehagiradoelinterruptorenel
sentidodelasagujasdelreloj,esperealmenos3minutosparavolversituarel
interruptorenlaposicióndefrímaneralosfusiblessepuedenquemara
causadeunasobrecargadelaunidad.
DEFLECTOR AUTOMÁTICO
Ajuste del flujo de aire horizontal (automáticamente)
OFF
ON
CuandoelinterruptorDEFLECTORAUTOMÁTICOestá
encendido,losdeflectoresverticalesoscilan
automáticamentedederechaaizquierda,cambiandoel
airefríoalternativamenteparaobtenerunadistribución
lectoresverticalessepuedenpararen
cualquierposicióncuandoelinterruptordeldeflector
automáticoseapaga.
6
Ajuste del flujo vertical (manual)
Ajustedelflujoverticalmanual:Paraajustarladirección
delflujodeairevertical,hágalomediantecualquierade
lasmuevahaciaarribaohacia
abajo,mantengasiempreenposiciónhorizontallos
edeayudarlea
prevenirlacondensacióndelasgotasdeaguaenelpanel
frontaldelaunidad.
El panel de control de su aparato será como uno de los siguientes:
DEFLECTOR AUTOMÁTICOTERMOSTATO
6
LOW
FAN
OFF
ON
SELECTOR
OFF
HIGH
FAN
39
LOW
HEAT
HIGH
HEAT
LOW
COOL
HIGH
COOL
HEATER
112
COOLER
ESPERE 3 MINUTOS ANTES DEVOLVER A CONECTAR
TERMOSTATO
6
OFF
ON
LOW
FAN
SELECTOR
OFF
HIGH
FAN
39
POWER
LOW
COOL
HIGH
HEAT
HIGH
COOL
HEATER
112
COOLER
ESPERE 3 MINUTOS ANTES DEVOLVER A CONECTAR
POWER:Indicadordecorriente(algunosmodelosnolotienen):Estaluzpermanece
encendidacuandolaunidadestáconectadayseapagacuandoelSELECTORestáenla
posiciónOFF.
NOTA:Elesquemadelpaneldecontrolestábasadoenunmodeloestándar,lasfunciones
sonlasmismasquelasdesuaireacondicionado,peroenaparienciapuededarsealguna
diferencia.
7
SELECCIÓN DE FUNCIONES
SELECTOR
OFF
LOW
FAN
HIGH
FAN
LOW
HEAT
HIGH
HEAT
LOW
COOL
HIGH
COOL
(>9000Btu/h Model)
OFF
FAN
LOW
COOL
LOW
HEAT
HIGH
HEAT
HIGH
COOL
Elinterruptordeseleccióndefuncionescontrolala
velocidaddelventiladorolavelocidaddeenfriamiento.
1)CuandoseleccionaHIGHFANlaunidaddesprende
uncaudaldeairefuerte.
2)CuandoseleccionaLOWFANelcaudaldeairepasa
asermássuave.
3)CuandoseleccionaHIGHCOOLseconsigueuna
refrigeraciónrápida.
4)CuandoseleccionaLOWCOOLunarefrigeración
suavemantienelatemperatura.
5)CuadoseleccionaHIGHHEATseconsiguecalorde
manerarápida.
6)CuandoseleccionaLOWHEATuncalorsuave
mantienelatemperatura.
7)CuandoseleccionaOFFelaireacondicionadose
desconecta.
8)CunadoseleccionaFANlaunidademiteflujodeaire
fuerte.
( 9000Btu/h Model)
PRECAUCIÓN
CuandoelinterruptorseencuentraenposiciónHIGHFANoLOWFANelaire
acondicionadosoloemiteaire,sinrefrigerarloocalentarlo.
PasedelafunciónLOWCOOL(LOWHEAT)aHIGHCOOL(HIGHHEAT)lentamentey
nolohagademasiadoamenudo.
Cuandolatemperaturadelahabitacióncaigapordebajodelos21°Cylaunidadesté
enfriando,ocurre,seleccione
elmodoFAN(HIGHFAN)paradesescarse.
TERMOSTATO
TERMOSTATO
6
Eltermostatoseactivaydesactivaautomáticamentepara
mantenerlatemperaturadelahabitaciónenunnivel
adecuado,yestosetraduceenunusoeficientedela
energíayenunarefrigeracióneconómica.
Utiliceelinterruptorgiratoriodeltermostatocomoseha
eraturaqueseleccioneaumentade6a1
ysereducede6a12.
3
9
HEATER
112
COOLER
8
PRECAUCIÓN
Durantelafasederefrigeraciónsihapuestoelinterruptordeltermostatode12a1,
túaelinterruptor
inmediatamentepuedeproducirseunexcesodecargaenlamáquinaylosfusibles
puedenllegaraquemarse.
Elinterruptornovamásalládelosvaloresde1a12.
CuandoseadoptalacalefacciónPTC,sielSELECTORestáenposiciónHIGHHEATo
LOWHEATeltermostatoquedainactivo.
RENOVACIÓN DE AIRE
Normalmentesemantienecerradaysólose
utilizacuandosequierelimpiarunahabitación
lapalancade
ventilaciónsecierra,larenovacióndeairese
acabayviceversa.
Nota:Hayunapequeñadiferenciaenelmodode
funcionamientosegúnlosdiferentesmodelos.
Enalgunosmodelos,cuandolapalancade
ventilaciónseempujahaciadentro,secierrala
ventilacióndeairefrescoycuandoseestira
haciafueraseabrelarenovacióndeaire.
NOTA
PALANCA DEVENTILACIÓN
Lapalancadeventilacióndebemantenerse
normalmenteenposicióncerradadurantela
refrigeraciónparaobtenerunresultado
óciónabiertasólodebeusarse
pararenovacióndeaire.
CUIDADOY MANTENIMIENTO
INSTRUCCIONES OPERATIVAS
Paraevitarlaposibilidaddedañospersonales,asegúresededesconectarlacorrientede
launidadantesderevisarlaolimpiarla.
PRECAUCIÓN
9
PRODUCTOS
QÍMICOS
Noutilice:gasolina,benceno,
disolventes,ocualquierlíquido
insecticidaenelaireacondicionado,ya
queestassubstanciaspuedendañarla
pinturadelaparatoasícomodeformaro
agrietarlaspartesdeplástico.
Nuncaintente:limpiarlaunidad
rociandoaguadirectamentesobrela
superficie,yaquepodríadeteriorarlos
componenteseléctricosoelaislamiento
deloscables.
Sielfiltrodeaireseatascadebidoalpolvo,elflujodeaireseobstruye,reduciendola
eficienciaderefrigeraciórodeairedebelimpiarsecadadossemanas.
FILTRO DE AIRE
AIRE MAS
FRESCO
QUITE EL
FILTRO DE
AIRE
de filtro de aire:
vea
INSTALACIÓN, paso 1 pg 14
za del filtro de aire:
1) saque el polvo atascado en el filtro
sacudiéndolo o aspirándolo.
2) Limpie bien el filtro con agua templada o
con un producto de limpieza neutro.
3.
Limpieza del purificador de aire:
1) El purificador de aire se encuentra en
la parte trasera del filtro de aire,
límpielos conjuntamente.
2) Aclare el filtro y el purificador utilizando
agua a que se sequen
completamente.
r el filtro:Vea INSTALACIÓN,
paso 5 pg 15
10
NOTA
Nuncautiliceaguacalienteporencimadelos40°Cparalimpiarelfiltrooelpurificador.
Nuncaintenteponerenmarchalaunidadsinfiltro.
PANEL FRONTAL
Elpolvosepuedeacumularenlapartefrontal,useunpañosuaveparalimpiarlomojado
tiliceaguaporencimadelos50°C,alcohol,
disolvente,ácido,disolvente,ocepillosparalimpiarelpanelfrontal.
Cuidados de fin de temporadaCuidados durante la temporada
PONGA
SOLAMENTE
ELVENTILADOR
VER PAG.3
el ventilador en marcha sólo
durante la mitad del día para secar el
interior de la unidad.
ecte la unidad y el cable de
alimentación.
VealapartePRESTEATENCIÓNENEL
MODODEFUNCIONAMIENTO,enla
página3.
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
INSTRUCCIONES OPERATIVAS
Cuidados durante la temporada de funcionamiento
Laentradaosalidadeaireestán
bloqueados.
Latemperaturaexteriores
anormalmentealtadebidoala
exposicióndirectaalsoloaotra
fuentedecalor
11
Lapuertaolaventanaestán
abiertas.
Enlamismahabitaciónseestán
usandolacalderaolosfogones.
ATASCADO
DE POLVO
Haydemasiadagenteenla
habitación.
ABIERTO
Elfiltrodeaireestáatascadode
polvo.
DESAJUSTADO
Lapalancadeventilaciónestá
abierta.
La palanca de ventilación está abierta.
Eltermostatoestámalajustado.
FUSIBLE
QUEMADO
CORRIENTE
APAGADA
Compruebe si está enchufadoCompruebe si los fusibles están
quemados
12
Escoja la mejor localización
Instalelaunidadsobreunsoportelosuficientementeresistente.
Paralograrlamáximaeficiencia,instaleelaireacondicionadoenunladodonde
hayalamáximasombraposible.
Dejeespaciosuficientealrededordelaentradaydelasalidadeaireparanoobstruir
sdibujosparaverlosdetalles.
Elaparatosóarios
nodebeninstalarelaireacondicionado.
Grosor del muro menor de C
5
-
1
0
m
m
.
Menos que
c
Mas de A
Mas de A
Mas de B
Coloque la parte trasera inclinada
para drenar el agua suavemente
Modelo
Medida (mm)
Menos de 9000Btu/hMas de 10000Btu/h
A
B
C
D
400
500
170
50
400
500
210
60
13
Para cumplir con los requisitos de los diferentes
tipos de aire acondicionado, existen dos
métodos para tratar el agua condensada.
Paramodelossólofrío:
cesitadrenarelagua,selleelagujerode
drenajequeseencuentraenlaparteinferiordel
aparato,mentarálaeficiencia,
peroasuvezelruidopuedesermayor.
sitadrenarelagua,instalelaclavijade
drenajeyconébo
estádisponibleenelmercado.(veafig.A)
Paramodelosfrío-calor:
elaclavijadedrenajeyconecteeltubo.
neradedrenarelagua:Instalelacubeta
dedrenajesobreeláreadedondesacólaclavija
yasegúrelaconlosdostornillosquele
suministramos.
eeltubodedrenajealasalidalocalizada
enlabasededrenaje.(eltubonosesuministra,
perolopuedecomprarensuestablecimiento
habitual.(veaFig.B)
CARCASA
CLAVIJA DE
GOMA
CUBIERTA
DRENAJE
TUBO DE
DRENAJE
TORNILLO
Fig.A
Fig.B
Paso1:Extraiga el panel frontal y el filtro de aire.
Fig.1Fig.2Fig.3
laranuradedebajodelpanelfrontal,luegolevántelohaciadelante,yextraigael
panelfrontal.(veafig.1)
elmangodedebajodelfiltrodeaireyarqueeelfiltro,extrayendolaranurade
debajoaarriba.(veafig.2)
14
Fig.4Fig.5Fig.6
Paso 2:Extraiga el marco
galosdostornillosdefijaciósmodelostienendostornillosmás.
(veafig.3)
laesquinaizquierdaenlaparteinferiordelmarco,yluegosuelteelmarco.
(Veafig.4)
Paso 3:Instalación
galostornillosfijadosenlacarcasa,algunosmodelostienendostornillosextra.
(Veafig.5)
elmangodelchasisydesliceelaireacondicionadocuidadosamentefueradela
carcasa.(veafig.6)
necesitedrenarelagua,ijela
carcasaenelsoporte.(veafig.7)
eelchasisdelaunidadenlacarcasa.(veafig.5)
chasisylacarcasa(veafig.5)
TORNILLO
CARCASA
SOPORTE
TORNILLO
Fig.7Fig.8Fig.9
Paso 4:Instalar el marco
e el marco (vea fig.9)
los tornillos en el marco (vea fig.3)
Paso 4:Instalar el marco
eelfiltrodeaireenlaranuradelmarcodearriba
abajo.(veafig.2)
eelpanelfrontaldelahebilladelmarco,luego
presioneelpanelfrontalparaqueseinserteenlaranura
delmarcohastaqueoigaunclic.(veafig.10)
Fig.10
15
Solicíte listado de Servicios Técnicos de su província
更多推荐
风格,装修,新房,作者
发布评论