2024年1月2日发(作者:骆文)

最全酒店英语词汇(前厅、客房、餐饮)

酒店英语词汇大全

information desk 问讯处

reception office 接待室

hotel register 旅客登记簿

registration form 登记表

newsstand 售报处

postal service 邮局服务处

shop 小卖部

bar 酒吧间

lounge 休息厅

roof garden 屋顶花园

billiard-room 球房

dining-room, dining hall 餐厅

cloak-room 行李房/存衣处

basement 地下室

boutique 精品商场

lobby lounge 大堂吧

executive lounge 行政酒廊

cellar 地窖

broom closet 杂物室

room number 房间号码

room key 房间钥匙

suite 一套房间

single room 单人房间

double room 双人房间

sitting-room, living-room 起居室

lock 锁

door knob; Door handle 门把

door knocker 门环

safety door hook 安全钩

sofa, settee 长沙发

sectional sofa 拼合沙发

easy chair 安乐椅

armchair 扶手椅

wicker chair 藤椅

folding chair 叠椅

swivel chair 转椅

rocking chair 摇椅

stool 凳子

bench 条凳

tea table; end table 茶几

tea trolley 活动茶几

night table/stand 床头柜

hanger 挂钩

wall plate 壁上挂盘

Chinese painting 国画

elevator, lift 电梯

spring 弹簧

desk 书桌

bookcase 书橱

bookshelf 书架

cabinet 橱柜

wardrobe 衣柜

round table 圆桌

writing desk 写字台

drawer 抽屉

luggage rack 行李架

dresser mirror 梳妆镜

built-in wardrobe, closet 壁橱

chest of drawers 五斗橱

screen 屏风

hat rack 帽架

rug 小地毯

carpet 大地毯

floor 楼层, 地板

carpentry (总称)木器

bedclothes 床上用品

folding bed 折叠床

sofa bed 沙发床

single bed 单人床

double bed 双人床

twin beds 成对床

cot 小孩床

camp bed 行军床

bed frame 床架

mattress 床垫

bed pad 床软垫

cushion 靠垫,垫子/床垫

mat 席

quilt 被子

blanket 毯子

sheet 床单

bedspread 床罩

cotton terry blanket 毛巾被

pillow 枕头

pillowcase 枕套

bedding 被褥

toilet roll, toilet paper 卫生纸

perfume 香水

toilet tissue 卫生纸

good-night towel 晚安巾

towel rail, towel rack 毛巾架

towel 毛巾

face towel 面巾

bath towel 浴巾

bathrobe 浴袍

evening gown 睡袍

lady’s sanitary 女士卫生袋

shower cap 淋浴帽

nail file 指甲挫

razor 剃须刀

comb 梳子

bath foam 沐浴露

cosmetics 化妆品

detergent 清洁剂

clothes-line 晾衣绳

sponge 海绵

soap 香皂

soap dish 皂托

tooth paste 牙膏

tooth powder 牙粉

tooth brush 牙刷

bathroom 浴室

bath tub 浴盆

tap; faucet 水龙头

shower nozzle 喷头

shower bath, shower 淋浴

dressing table 梳妆台

mirror 镜子

washbasin 洗脸盆

toilet, lavatory, washroom 卫生间

water closet, W.C. 厕所;抽水马桶

toilet pot; toilet bowl 马桶

men's room 男盥洗室

ladies' room 女盥洗室

plunger 橡皮塞子

toilet water tank cover 马桶水箱盖

toilet board 马桶坐板

toilet seat 马桶盖

Vase 花瓶

bathroom scales 浴室称

bath mat 花洒浴室防滑垫

running water 自来水

transom, transom window 气窗

curtain 窗帘

drapes 挂帘

balcony 阳台

sash window 上下开关窗

shutters 百叶窗

Venetian blind 百叶窗帘

shower curtain and rod 淋浴帘和架

lace curtain 挑花窗帘

windowsill 窗台

rubbish bin 垃极桶

waste-paper basket 废纸篓

air-conditioned 有空调设备的

radiator 暖气片

central heating 暖气

ashtray 烟灰碟

smoking set 烟具

match 火柴

electric fan 电扇

chandelier, pendant lamp 吊灯

swag lamp; pendant light 吊灯

socket; bulb holder 灯口

fluorescent lamp 日光灯

desk lamp 台灯

bedside lamp 床头灯

floor/standard lamp 落地灯

wall lamp 壁灯

lampshade/smoke bell 灯罩

bulb holder 灯头

bulb 灯泡

screw-type bulb 罗口灯泡

bayonet-type bulb 卡口灯泡

frosted bulb 磨砂灯泡

opal bulb, opaque bulb 乳白灯泡

switch 开关

socket 插座

electric humidifier 湿度调节器

plug 插头

night stand lamp 床头柜灯

dresser lamp 梳妆灯

ceiling lamp 天花板吊灯

end table lamp 茶几灯

fuse wire 保险丝

refrigerator 电冰箱

temperature adjuster 气温调节制

panel 床头柜电钮板

door-mat 门前的擦鞋棕垫

mosquito incense 蚊香

electric kettle 电热水壶

ball pen 原珠笔

wallcovering 墙纸

TV remove control 电视摇控器

remote control holder 摇控架

Two-pin socket 两相插座

Three-pin socket 三相插座

transformer 变压器

shower head 淋浴喷头

rotary floor scrubber 洗地机

wet vacuums 吸水机

thermometer 温度计

thermos 热水瓶

video cassette recorder 录像机

electric iron 电熨斗

iron board 熨斗板

trousers press 电热熨裤机

rubber glovers 防护手套

fire escape plan 走火图

gas mask 防毒面具

voltage 电压

laundry bag 洗衣袋

cloth brush 衣刷

peg, hook 衣钩

hanger; clothes hanger 衣架

hat rack 衣帽架

shoe polishing 擦鞋服务

shine paper 擦鞋纸

shoe lifter/shoehorn 鞋拔

stain 污迹

underpants 内裤

sweater 毛衣

woolen fabrics 毛料织品

tie 领带

mend 修补

stitch 缝补

sewing kit 针线包

manager 经理

attendant 服务员

desk clerk 值班服务员

waiter (餐厅)服务员

waitress (餐厅)女服务员

rent 租金

bill 账单

Management 经营、管理

market price 市价

cashier's desk 兑换处

coin 硬币

check-out time 退房时间

cold and hot water taps

voucher 证件

price list 价目表

check, cheque 支票

sign (动)签字

interest 利息

form 表格

reservation 预订

reception desk 接待处

tip 小费

reservation desk 预订处

luggage office 行李房

…per thousand 千分之…

spare (形)多余的

postpone (动)延期

cancel (动)取消

traveler’s cheque 旅行支票

pay (动)付款

fill (动)填写

administration 管理、经营

note 纸币

registration desk 入宿登记处

lobby 大厅

identification card 身份证

rate of exchange 兑换率

conversion rate 换算率

charge (动)收费

bill 帐单

change money 换钱

procedure 手续、程序

information desk 问询处

luggage label 行李标签

overbooking 超额订房

…per cent 百分之…

accounting desk 帐务处

cash (动)兑换

keep (动)保留、保存

escalator 自动楼梯

ground floor ( 英)底,层,一楼

first floor (英)二楼,(美)一楼

second floor (英)三楼,(美)二楼

reasonable (形)合理的

bank draft 汇票

accept (动)接受

fill in the form 填表

procedure fee/

handling charge手续费

冷热自来水龙头

central air-conditioning system 中央空调系统

sprinkle-nozzle, (shower) nozzle 喷头

住宿登记常用

over-booking 超额预订

Occupancy 开房率

Forecast 预报

Expected 预计

Arrival 到达

Departure 离开

waiting list 候补名单

room rate 房价

special rate 特价

rack rate 对外价

net rate 净价

record 记录

Carrier

method of payment

status

firm/company

treatment

room type

agent

Guarantee

package

pick up

available

cancellation

guest history

cooperate

hotel representative

shuttle bus

transportation

remar

delay

black list

registration form

no-smoking floor

adjoining room

connecting room

extra bed

rollaway bed

voucher

stay over

discount

nationality

permanent address

credit card

signature

valid

Identification card

Business travel

Private travel

Transit visa

Residence visa

Travel permit

交通工具

付款方式

情况

公司

待遇

房间种类

代理

保证

小包价

接机

可售房间

取消

客人资料

合作

酒店代表

穿梭巴士

运输

备注

延误

黑名单

登记表

非吸烟楼层

相邻房

连通房

加床

折叠床

入住凭据

续住

折扣

国籍

永久地址

信用卡

签名

有效的

身份证

公务旅行

私人旅行

过境签证

居留签证

旅行证

surcharge 服务费

prepaid 预付

government tax 政府税

group 团队

advance deposit 押金

booking 订房

amendment 更改

vacancy 空房

house use 内部使用

day use 半天租房

contract rate 合同价

late check out 延迟退房

up-selling 推销高价房

room status 房态

commission 佣金

room assignment 房间分配

rooming list 分房名单

safety deposit box 保险箱

night audit 夜核

skipper 逃帐者

low/should/peak season 淡/平/旺季

post card 明信片

sight-seeing 观光

city tour 市内游

object of stay 停留事由

zip code 邮编

souvenir 纪念品

minimum charge 最低消费

rate sheets/tariff 价目表

high risk 欠帐多的客人

COMP(complimentary) 免费

Service passport 公务护照

P.I.A.(pay in cash) 已预付

Authorization 预授权

Visa 签证

Exit visa 出境签证

Health certificate 健康证书

On duty 值班

Off duty 下班

Entry visa 入境签证 C.I.A.(cash in advance) 预付

Yellow book 黄皮书 Embassy 大使馆

Quarantine 检疫 Consulate 领事馆

A.S.A.P.(as soon as possible) 尽早

C.O.D.(cash payment on departure) 离店时现付

D.N.A.(do not arrive) 客人未到

F.I.T.(foreign individual traveler) 外国散客

O.O.O.(out of order) 次序颠倒

O.N.O.(one night only) 只住一夜

S.O.P.(standard operation produce) 标准办理手续

Letter of introduction; letter of recommendation 介绍信

Inoculation against (cholera, typhoid, paratyphoid) 预防(霍乱、伤寒、副伤寒)

Go through the procedure (formalities) 办手续

Passport diplomatic passport 外交护照

Vaccination certificate 种痘证书

Quarantine station (office) 检疫站

Visa section of public security bureau 公安局签证科

Foreign affairs police 外事警

办公用品

typewriter 打字机 typing paper 打字纸

carbon paper 复写纸 stationery 文具用品

thermo-paper 热敏纸 letter paper 信笺

envelope 信封 memo pad 便条薄

note book 记事本 log book 交班薄

paper clip 曲别针 copier 复印机

safety-pin 安全别针 photocopying 影印机

printing/printer 打印/打印机 soft disk 软盘

telecommunication 电信 business/visit card 名片

hard disk 硬盘 stapler 钉书机

scotch tape 透明胶 conference room 会议室

secretarial service 秘书服务 brochure/booklet 小册子

translation 翻译 equipment rental 设备出租

slide 幻灯片 binding 装订

overhead projector 投影仪 newspaper rod 报纸夹

internet 互联网 daily sales report 营业日报表

website 网站 rate of room occupancy 住房率

remotion memorizer 移动存储器

room reservation forecast 订房预测(分析)

room reservation report 订房报告表

行李部常用词汇

trunk dock 行李装卸处

baggage cart 行李车

hotel sticker 酒店标签

hand bag; grip sack 手提包

package 包裹

small trunk 小箱子

suit bag 衣服袋

carton 纸盒

bell service 行李房

luggage store-room 行李寄存处

label ; tab 行李标签

small baggage (luggage) 小行李

brief case 公事包

traveling bag 旅行袋

suit-case 手提箱

cosmetic case; toilet case 梳妆小提箱

cardboard box 硬纸盒(箱) shoulder bag 背囊(旅行背袋)

personal articles 自用物品 CAUTION 小心

contraband 违禁物品 HANDLE WITH CARE 小心轻放

unaccompanied luggage 不随行物品 GLASS(WITH CARE) 小心玻璃

NO BUMPING; NO SHOOT 切勿投掷 LIQUID 液体物品

NO NOT DROP 切勿坠落 INFLAMMABLE ERISHABLE 易燃物品

NO NOT CRUSH 切勿压挤 CORROSIVES 易腐物品

USE NO HOOKS 勿用手钩 EXPLOSIVES 爆炸物品

FRAGILE 易碎物品 strap already broken (束)带已断

POISON 毒品

rope already broken 绳已断

KEEP DRY 勿受潮

already baled 已打包

KEEP UPRIGHT 勿倒置

ordinary mail 平信

DON’T TURN UPSIDE DOWN 切勿倒倾

express telegram 加快电报

break to pieces 敲碎

special dispatch 专电

crush 压碎

registered fee 挂号邮资

smash 击碎

postcard 明信片

breakage 破损物

already strapped 已捆扎

accompanied luggage; personal luggage 随身行李

registered luggage; transported luggage 托运行李

预订机、车票

days 班期 express train 快车

slow train 慢车 compartment 包房

dining car 餐车 passenger train 客车

luggage van 行李车 regular train 普通列车

hard seat(berth) 硬座(卧) soft seat( berth) 软座(卧)

sleeper; Sleeping car 卧车 delay by two hours 晚点二小时

porterage 搬运费 departure city 出发城市

arrival city 到达城市 class of service 等级

BW(biweekly) 隔周飞行 Dep (departure) 起飞

Arr (arrival) 到达 FLT/N (flight number) 航班号

night service 夜航 single ticket 单程票

return ticket 来回票 domestic fare 国内票价

international fare 国际票价 ticket validity 客票有效期

children fare 儿童票价 cancellation fee 取消费

excess baggage 超重行李 airport fee 机场费

no-show charge 误机费 air-line 航空公司

number of stopover 中途经停站数 free baggage allowance 免费行李

non-stop flight 中途不着陆飞行 no refund will be granted 不予退款

through express(train) 直达列车 special express(train) 特快列车

freight car, goods wagon 货车厢 berth (uppermiddlelower) 卧铺(上、中、下)

occupying a separate seat 单独占一座位

reconfirmation of reservation 定座再确认

must travel in the company of an adult passenger 需有成人陪伴同行

civil aviation administration of china(CAAC) 中国民用航空局

总机(OPERATOR)

extension number 分机号 telephone 电话

hold the line 勿挂线 area code 区号

country code 国家代码 collect call 对方付款

put through 转电话 local call /city call 市话

hang up 挂线 long distance call 长途电话

wake up call/morning call 叫醒服务

telephone directory 电话簿

can't hear somebody 听不见

can't get through 打不通

inland telegram 国内电报 central exchange 电话总局

switchboard 交换台 The connection is bad. 听不清

operator 电话员 ordinary telegram 普通电话

house phone 内部电话 receiver 听筒

special line 专线 telephone number 电话号码

dial a number 拨号码 replace the phone 挂上电话

hold the line 别挂电话 Line, please. 请接外线

can't put somebody through 接不通 The line is busy(engaged) 占线

call somebody up 打电话给某人

IDD(international direct dialing) 国际直拔

DDD(domestic direct dialing) 国内直拔

operator/switch board/ (private branch exchange) 总机

节日

Valentine’s day 情人节 National day 国庆节

New year’s day 元旦 Thanksgiving day 感恩节

Spring festival 春节 Christmas eve 平安夜

The lantern festival 元宵节 Christmas 圣诞节

Easter 复活节 Labour’s day 劳动节

Mid-noonday 中秋节 April fool’s day 愚人节

水果strawberry 草莓

lotus roots 莲藕

apple 苹果

mango 芒果

plum 梅子

grapefruit 西柚

papaya 木瓜

cherry 樱桃

pear 梨

grape 葡萄

peach 桃子

guava 番石榴

longan 龙眼

pomelo 柚

watermelon 西瓜

honey-melon 蜜瓜

date 枣子

pineapple 菠萝

banana 香蕉

lyche 荔枝

coconut 椰子

部门

General Manager’s Office 总经理办公室

director of executive office 行政办主任

restaurant &kitchen coordinator 餐厅划菜员

(F/O) Front Office 前台 Training D. 培训部

(F/B) Food and Beverage D. 餐饮部

(HSKP)Housekeeping 客房部

Purchasing D. 采购部

Recreation D. 康乐部

(ENG) Engineering D. 工程部

(SEC)Security D. 保安部

Human Resources D. 人力资源部

Public Relations D. 公关部

Sales D. 销售部

Shopping Arcade 商场

Financial D. 财务部

Staff Canteen 员工食堂

Laundry Dep. 洗衣房

general manager 总经理

executive office 行政办

executive secretary 行政办秘书

mail clerk 收发员

bell captain 行李主管

chief operator 电话总机主管

information clerk 问讯

restaurant supervisor 餐厅主管

hostess 餐厅应接员

restaurant captain 餐厅开单员

kitchen waiter 传菜员

executive chef 行政总厨

head chef 厨师长

cook 炉灶厨师

butcher 切配厨师

cold kitchen cook 冷盘配菜员

chef 西餐厨师

bartender 酒吧调酒师

baker 面包房操作工

pastry cook 点心工

steward 餐具管事

dishwasher 洗碟工

grill chef 厨房烧烤工

food hygiene 食品检验员

senior supervisor 资深主管

floor butler 客房楼面值班员

recreation center 康乐中心

gymnasium attendant 康乐服务员

sauna attendant 桑拿服务员

swimming pool attendant游泳池服务员

beautician 美容员

barber/hair dresser 理发员

masseur masseuse 按摩员

presser 熨烫工

washer 洗涤工

delivery boy/mail 客衣收发员

sales clerk 销售员

financial controller 财务经理

chief accountant 财务主管

accounting clerk 总帐报表员

payable/receivable clerk 往来结算员

property control 财产核算员

cost control 工资核算员

purchasing manager 采购经理

food storeroom supervisor食品采保主管

food buyer 食品采购员

food receiver 食品验收员

fresh food store-man 海鲜保管员

dry food store-man 食品干货保管员

payroll master 劳资员

personnel assistant 人事员

trainer 培训员

staff canteen supervisor员工食堂主管

chief security officer 保卫部经理

security office 保卫员

director of fire center 消防中心主任

fireman 消防员

guard 门卫

patroller 巡逻员

chief engineer 工程部经理

mechanician 机修工

air-conditioning man 空调工

lift man 电梯工

boilerman 锅炉工

plumber 水电维修工

季节、月份、星期

Spring 春天

Summer 夏天

Autuner 秋天

Winter 冬天

Monday 星期一

Tuesday 星期二

Wednesday 星期三

Thursday 星期四

Friday 星期五

Saturday 星期六

Sunday 星期天

January 一月

February 二月

March 三月

April 四月

May 五月

June 六月

July 七月

August 八月

September 九月

October 十月

November 十一月

December 十二月常见病症

flu(influenza) 流行感冒

a shot of 打一针

a touch of flu 有些染上流行感冒

absorbent cotton 药棉

acupuncture 针灸

alcohol 酒精

anaesthetic 麻醉剂

Appendicitis 阑尾炎

blood transfusion 输血

bowel movements(stool) 大便

complications 并发症

constipation 便秘

corpuscle(red/whit) 血球

diarrhoea 泻肚

digestive system 消化系统

disinfectant 消毒剂

glucose 葡萄糖

inoculation 预防注射

intravenous injection 静脉注射

intra-muscular injection 肌肉注射

sulfadiaine 消炎片

mercurochrome 红药水

patent medicine pills 成药丸

sharp pain 剧痛

shock 休克

sore 一碰就痛

stomach-ache 胃痛

suffocation 堵闷

twitching 发炎

anemia 贫血

cardiogram 心电图

cerebral commotion 脑震荡

cramps 抽筋

vomit 呕吐

alergosis 过敏症

doctor’s order 医嘱

dose 用量

infectious 传染性

unire 小便

nausea 恶心

unconscious 不省人事

artery 动脉

asthma 哮喘

bronchitis 支气管炎

insomnia 失眠

pink eye 红眼,火眼

retch 恶心

twinge 阵痛

allergic 医]过敏的, 患过敏症的

abscess 脓肿

ache 酸痛

asphyxiated 窒息

body temperature 体温

choking 憋气

cold fits 阵冷

convulsions 痉挛

dizzy, vertigo 眩晕

dull pain 隐痛

fever 发热

hacking cough 不断干咳

hawking 咳痰

hunger 缺氧

inertia 无力

itching 痒

inflammation 充血

loss of appetite 食欲不振

obstruction 阻塞

paralysis 麻痹

running nose 流鼻涕

stomach trouble 胃病

eczema 湿疹

dermatosis 皮肤病

arthritis 关节痛

back ache dislocation 腰疼

fracture 骨折

disintegration of bones 骨裂

arthritis 关节炎

alcoholism 酒精中毒

food poisoning 食物中毒

contraceptive 避孕药

long-sightedness 远视

short-sightedness 近视

squint 斜视

heart-stroke 中暑

anti-epidemic clinic 防疫站

denta hospital 牙科医院

Hospital of Chinese medicine中医医院

Infectious disease hospital 传染病院

Institute of oncology 肿瘤研究院

maternitas 产科医院

special hospital 专科医院

tuberculosis hospital 结核医院

in-patient department 住院部

isolation ward 隔离病房

lying-in room 产房

observation ward 观察病房

Chinese academy of medical science中国医学科学院

中国小吃英文表达

中式早點

Clay oven rolls 烧饼

Fried bread stick 油条

Fried leek dumplings 韭菜盒

Boiled dumplings 水饺

Squid thick soup 花枝羹

甜 点

Vegetarian gelatin 爱玉

Tomatoes on sticks 糖葫芦

Longevity Peaches 长寿桃

Steamed dumplings

Steamed buns

Steamed sandwich

Rice and vegetable roll

Egg cakes

preserved egg

Salted duck egg

Soybean milk

饭 类

Rice porridge

Plain white rice

Glutinous oil rice

Glutinous rice

Braised pork rice

Fried rice with egg

Sweet potato congee

面 类

Wonton & noodles

Sliced noodles

Spicy hot noodles

Sesame paste noodles

Duck with noodles

Eel noodles

Seafood noodles

Oyster thin noodles

Flat noodles

Rice noodles

Fried rice noodles

Green bean noodle

汤 类

Fish ball soup

Meat ball soup

Egg & vegetable soup

Clams soup

Oyster soup

Seaweed soup

Sweet & sour soup

Wonton soup

Pork intestine soup

Pork thick soup

蒸饺

馒头

割包

饭团

蛋饼

皮蛋

咸鸭蛋

豆浆

稀饭

白饭

油饭

糯米饭

卤肉饭

蛋炒饭

地瓜粥

馄饨面

刀削面

麻辣面

麻酱面

鴨肉面

鱔魚面

乌龙面

牡蛎细面

板条

米粉

炒米粉

冬粉

鱼丸汤

貢丸汤

蛋花汤

蛤蜊汤

牡蛎汤

紫菜汤

酸辣汤

馄饨汤

猪肠汤

肉羹汤

Glutinous rice sesame balls 芝麻球

Hemp flowers 麻花

Horse hooves 双胞胎

冰 类

Mein mein ice 绵绵冰

Oatmeal ice 麦角冰

Sweet potato ice 地瓜冰

Red bean with milk ice 紅豆牛奶冰

Eight treasures ice 八宝冰

Tofu pudding 豆花

果 汁

Sugar cane juice 甘蔗汁

Plum juice 酸梅汁

Star fruit juice 杨桃汁

Herb juice 青草茶

点 心

Oyster omelet 牡蛎煎

Stinky tofu (Smelly tofu) 臭豆腐

Oily bean curd 油豆腐

Spicy hot bean curd 麻辣豆腐

Prawn cracker 虾片

Shrimp balls 虾球

Spring rolls 春卷

Chicken rolls 蛋卷

Salty rice pudding 碗糕

Rice tube pudding 筒仔米糕

Red bean cake 红豆糕

Bean paste cake 绿豆糕

Glutinous rice cakes 糯米糕

Fried white radish patty 萝卜糕

Taro cake 芋头糕

Taiwanese Meatballs 肉圆

Pyramid dumplings 水晶饺

Rice-meat dumplings 肉丸

Dried tofu 豆干

其 他

Angelica duck 当归鸭

Betel nut 槟榔

Hot pot 火锅

Pork , pickled mustard green noodles 榨菜肉丝面

外交用或常用缩写

H.E.(his excellency) 阁下 P.P.C.(pour prender conge) 辞行

H.M.( his majesty) 陛下 P.R.(pour remercier) 谨谢

H.R.H.(his royal highness) 殿下 Begum 贵夫人(印巴称呼)

P.C.(pour condolence) 吊唁 BO… 波(对高级军官尊称)

P.F.(pour feliciter) 谨贺 P.P.(pour presenter) 谨介绍

H.I.M.(his imperial majesty) 皇帝陛下

R.S.V.P.(repondez s’il vous plait) 候复

ASAP(as soon as possible) 尽快

FYI(for your information) 谨此通知

IRC(internet relay chat ) 网上聊天

R AND R(rest and relaxation) 放松休息

Burmese styles 缅甸称呼

His Excellency Mr. Prime Minister and Mrs 总理阁下和夫人.

His Excellency阁下(对总统,总理,外长,部长,大、公使和显要人物的

尊称;对王族,贵族,军人或低于部长的官员一般不用)

His or Her Highness 殿下(对亲王,王子,公主等到的称呼)

His Royal Highness 亲王殿下(对太子和直系王族的尊称)

Honorable 对英联邦系统常用于部长,大臣和议员的称呼

Maung 貌(男人一般谦虚的自称)

Respected and beloved (特别)敬爱的

Respected and dear 敬爱的

Samdech 亲王(柬埔寨称呼)

Thakin 德钦(主人的意思)

Their Majesties King XX and the Queen 对国王和王后的称呼

Tu。。 杜(对有地位妇女的尊称)

U 吴(缅甸人的尊称)

Your Excellency respected 尊敬的

红烧海参 sea slugs with brown sauce

鸡绒海参 sea slugs with chicken cream

海参锅巴 sea slugs with crisp rice

什锦海参 mixed sea slugs

虾子海参 shrimp eggs & sea slugs

红烧明虾 fried prawns with brown sauce

炸明虾 prawn cutlets

烧明虾 broiled Prawns with chili sauce

椒盐明虾 prawns with spiced salt

煎明虾段 fried prawns sections

干烧龙虾 broiled lobster with chili sauce

铁扒龙虾 grilled lobster

烤龙虾 broiled lobster

龙虾浓汽 bisque of lobster

腰果虾仁 fried shrimps with cashew nuts

笋炒虾仁 fried shrimps with bamboo shoots

青豆虾仁 fried shrimps with green peas

茄汁虾仁 fried shrimps with tomato sauce

清炒虾仁 shrimps saute

虾仁豆腐 shrimps with bean curd

茄汁虾球 shrimp balls with tomato sauce

锅巴虾仁 fried shrimps with crisp rice

豆苗虾仁 fried shrimps with bean-leaf

盐焗虾 salted shrimps

凰尾虾 phoenix tail prawns

油爆虾 sauteed shrimps

豆豉虾仁 fresh shrimps with fermented soya

beans

虾仁炒蛋 fried shrimps omelet

玉兰虾球 prawn ba11s & broccoli

炒虾腰 fried shrimp & pig kidney

炒虾球 fried shrimp balls

炸虾球 shrimps fritters

虾仁炒饭 fried rice with shrimps

面拖虾 shrimp fritter

芙蓉蟹肉 crab meat with egg

炒蟹肉 fried crab meat

蟹肉芥兰 broccoli with crab meat

醉蟹 wine preserved crab

蟹扒鲜菇 mushrooms with crab meat

蟹肉粟米奠 sweet corn with crab mea

最全酒店英语词汇(前厅、客房、餐饮)

更多推荐

虾仁,房间,主管,称呼,行李,部长,食品